Ti entreranno nelle orecchie, ti entreranno nelle narici.
Nisu uopšte slušali šta sam prièao... ali kada sam ga spomenuo, pretvorili su se u uši.
All'inizio non mi ascoltavano per niente ma appena ho nominato lui ascoltavano eccome.
Samo nam ne stavljaj ništa u uši.
Lo troveremo. - Non metterci niente negli orecchi.
Ako ti buka toliko smeta, stavi vatu u uši.
Se il rumore le dà tanto fastidio, si tappi le orecchie.
Misliš li da treba da joj stavimo èepiæe u uši?
Secondo te dovremo metterle i tubi nelle orecchie?
Niste gaðali ljude u uši i u èelo.
Non sparava alla gente sui lobi delle orecchie o sulla fronte.
Hej, imaš li neki šiljak za led koji mogu da nabijem u uši?
Hai un cacciavite da ficcarmi nelle orecchie?
Imam i brtvilo za gume, možda mu ga možemo usuti u uši.
Prendo anche un po' di liquido antiforatura. Magari possiamo ficcarglielo nelle orecchie.
Uh, izvini, druškane, malo mi je teško da stavim prste u uši, trenutno.
Mi dispiace amico, e' un po' difficile tapparsi le orecchie in questo frangente.
Gurate mi te rijeèi u uši protivno muènini osjeæaja koji su u meni.
Ho le orecchie inzeppate di parole fino alla nausea.
Još jedna sekunda, i bio bi spreman da istopi vosak pravo sebi u uši.
Un secondo in piu' e si sarebbe versato la cera fusa direttamente nelle orecchie.
Ako ste propustili tu emisiju, možda æe te poželjeti staviti èepiæe u uši.
Se non avete seguito l'episodio di ieri sera, non volete perdervi questa clip.
Pazi, on æe tvrditi da je svemir stariji od 6, 000 godina, ali sam ja mislio da bi mogla staviti prste u uši i pjevušiti Èudesnu milost tokom tih dijelova.
Guarda, affermerà che l'universo ha più di 6000 anni, ma ho pensato che potresti tapparti le orecchie e canticchiare "Amazing Grace" durante quelle parti.
Za tišinu stavite èepove u uši.
Se vuoi il silenzio, puoi metterti i tappi per le orecchie.
Pretvorili smo se u uši, šeæeru.
Beh, siamo tutt'orecchi, zolletta di zucchero.
Molim te stavi ovo u uši.
Per favore, metti questi nelle orecchie.
Iz tvojih usta u uši kongresa.
Spero che al Congresso la ascoltino.
Bila je žena na putu koja je doživjela orgazam kad je stavila štapiæ u uši.
Una donna che ho incontrato raggiungeva l'orgasmo con un cotton fioc nell'orecchio.
To æu vam nabiti u uši svaki prokleti dan.
Dovete tenerlo presente ogni dannato giorno.
Molim te vozaèu, stavi u uši èepove koje sam ti dao.
La prego, indossi i tappi che ho dato al suo autista.
Gospodine, možda želite staviti prste u uši.
Signore, e' meglio se si copre le orecchie.
Ponavljam, pravo u uši, direktno u oseæanja.
Di nuovo, dritto nelle orecchie... e dritto al cuore.
Marsovci ne daju nikakve informacije, ako ih uopšte i imaju, a zbog toga mi UN urla u uši jer nemam ništa za njih.
I Marziani non rilasceranno altre informazioni... Ammesso che ne abbiano. Il che mi lascia con le N.U. che gridano per ciò che non posso dargli, perché non ce l'ho.
Vile, ako imaš bolju ideju, osim da lutamo kroz zemlju Trolova celu noæ, pretvorila sam se u uši.
Wil, se hai un'alternativa migliore che non sia vagare per tutta la notte nel territorio dei Troll, sono tutt'orecchi.
Ako imaš bolju ideju kako da porazimo Ðavola, Bonnie, pretvorio sam se u uši.
Se hai un'idea migliore per sconfiggere il diavolo, Bonnie, sono tutt'orecchi.
Kao da sastavljate neki spisak dok vam ljudi vièu u uši.
Cioè... è come cercare di fare un elenco... - con della gente che ti urla nei timpani. - Un bel malloppo.
Sa Gugl naočarima, koje možemo da stavimo ispod kacige, možemo da osetimo kako je to juriti preko terena 160 kilometara na sat, sa krvlju koja vam udara u uši.
Adesso possiamo mettere i Google Glass sotto il casco e sperimentare cosa vuol dire correre per il campo a 160 chilometri all'ora con il sangue che ti pulsa nelle orecchie.
A Gospod reče Mojsiju: Kaži Aronu: Pruži štap svoj, i udari po prahu na zemlji, nek se pretvori u uši po svoj zemlji misirskoj.
Poi il Signore disse a Mosè: «Alzati di buon mattino e presentati al faraone quando andrà alle acque; gli riferirai: Dice il Signore: Lascia partire il mio popolo, perché mi possa servire
I učiniše tako: Aron pruži ruku svoju sa štapom svojim, i udari po prahu na zemlji, i postaše uši po ljudima i po stoci, sav prah na zemlji pretvori se u uši po celoj zemlji misirskoj.
Se tu non lasci partire il mio popolo, ecco manderò su di te, sui tuoi ministri, sul tuo popolo e sulle tue case i mosconi: le case degli Egiziani saranno piene di mosconi e anche il suolo sul quale essi si trovano
Slušajte dobro besedu moju, i neka vam udje u uši šta ću iskazati.
Ascoltate bene le mie parole e il mio esposto sia nei vostri orecchi
Usliši, Gospode, pravdu, čuj glas moj, primi u uši molitvu moju ne iz usta lažljivih.
Preghiera. Di Davide. sii attento al mio grido. Porgi l'orecchio alla mia preghiera: sulle mie labbra non c'è inganno
I grivnu oko čela metnuh ti, i oboce u uši, slavan venac na glavu.
misi al tuo naso un anello, orecchini agli orecchi e una splendida corona sul tuo capo
I uzevši ga iz naroda nasamo metnu prste svoje u uši njegove, i pljunuvši dohvati se jezika njegovog;
E portandolo in disparte lontano dalla folla, gli pose le dita negli orecchi e con la saliva gli toccò la lingua
Jer gle, kad dodje glas čestitanja tvog u uši moje, zaigra dete radosno u utrobi mojoj.
Ecco, appena la voce del tuo saluto è giunta ai miei orecchi, il bambino ha esultato di gioia nel mio grembo
Metnite vi u uši svoje ove reči: jer Sin čovečiji treba da se preda u ruke čovečije.
«Mettetevi bene in mente queste parole: Il Figlio dell'uomo sta per esser consegnato in mano degli uomini
0.48666214942932s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?